【FF14】世界設定を担当していた方がカタカナだと分かりにくいんで漢字を多様しようと発言してああなったってどこかで言ってたな…

980: 名無しさん 2024/02/02(金) 10:39:04.84
茸窟って14の造語?

981: 名無しさん 2024/02/02(金) 13:13:15.84
じょうくつ
だったか、心配しなくても普通は読めない単語

982: 名無しさん 2024/02/02(金) 13:18:20.30
11でもエジワ蘿洞(らどう)とか普通読めないような地名が多々あったので気にスンナ

983: 名無しさん 2024/02/02(金) 13:35:18.79
伽藍という言葉はFF11で覚えました

988: 名無しさん 2024/02/02(金) 14:13:43.18
七大天竜(ななだいてんりゅう)が聞くたびに違和感をもってしまう

989: 名無しさん 2024/02/02(金) 14:54:07.27
パッチノート朗読会とかで吉田自身が読めてないから
たいして読めなくても良いという判断なんだろう

991: 名無しさん 2024/02/02(金) 15:47:27.89
わりと漢字のお勉強にはなってるすぐ忘れるけど

995: 名無しさん 2024/02/02(金) 16:35:11.42
当時、世界設定を担当していた岩尾さんがカタカナだと分かりにくいんで漢字を多様しようと発言してああなったってどこかで言ってたな
誰も止められなかったくらい旧FF14の開発者達はおかしくなってたと想像できるエピソード

997: 名無しさん 2024/02/02(金) 16:37:29.02
メインとサブ武器も主器と副器とかかなりの部分を漢字ばっかり使ってたから
根性版は中国で作られたとか揶揄されてた
実際は開発の趣味だったらしいけど

引用元:https://egg.5ch.net/test/read.cgi/ffo/1705569970/l50